Médias et contenu numérique
Ayant travaillé avec certains des organes de presse et des éditeurs numériques les plus importants du Canada, NATIONS sait que la traduction dans ce créneau nécessite une main délicate.
Nous aidons les communicateurs à transmettre leur message à leurs publics autour du monde en fournissant des services de transcréation qui transforment le texte créatif et le contenu médiatique produits pour une langue ou une culture en création équivalente dans une autre langue ou culture. Il en découle une communication percutante qui communique harmonieusement le message, le ton et le style du contenu médiatique source.
Nos services comprennent notamment ce qui suit :
La traduction du contenu publicitaire et du matériel de marketing.
La traduction du contenu destiné aux réseaux sociaux.
La traduction du contenu visuel et des graphiques utilisés aux fins de marketing.
La localisation et la formulation de stratégies de contenu multilingue pour les campagnes de marketing internationales.
La traduction et l’interprétation en temps réel pour les événements de lancement.
La transcréation, qui permet de veiller à ce que les campagnes et les lancements soient pertinents dans toutes les régions et toutes les langues.
Communiquez avec nous aujourd’hui pour organiser une consultation et entamer le processus!