Traduction juridique
Lorsqu’il est question de traduction juridique, NATIONS comprend que la précision passe avant tout. C’est pourquoi nous confions tous nos mandats de traduction juridiques à nos spécialistes internes, qui ont de l’expérience en droit ou dans le domaine juridique.
La traduction de ces textes vers le français, par exemple, nécessite à la fois des connaissances approfondies de la langue et du droit en français. Nous appliquons la même approche exhaustive à tous nos projets afin d’y refléter la nuance les détails et le contexte, ce qui mène ultimement à des traductions qui sont précises, claires et exactes.
Nos experts sont aisément disponibles en vue de traduire toute forme de document juridique, y compris :
les contrats;
les lois;
les copies originales de décisions juridiques;
les états financiers;
les conditions de vente.
L’équipe de traduction juridique de NATIONS est experte dans l’usage de la terminologie unique du secteur juridique et la traduction dans le contexte réglementaire du matériel. En tant que groupe de traduction le plus important du Canada, nous sommes à l’avant-garde du domaine croissant de la jurilinguistique, un créneau émergent de la nécessité pour le système juridique fédéral de fonctionner dans les deux langues officielles.
Grâce à notre vaste expérience et notre service supérieur, nos clients peuvent avoir pleinement confiance lorsqu’ils emploient et diffusent les traductions juridiques produites par NATIONS. Nous veillons à l’exactitude et la confidentialité des documents à toutes les étapes, fournissant ainsi des traductions fiables et robustes peu importe le médium. Communiquez avec nous aujourd’hui pour en apprendre davantage sur nos services juridiques ou organiser une consultation.
Communiquez avec nous aujourd’hui pour organiser une consultation et entamer le processus!